WARUNKI KORZYSTANIA Z USŁUGI i INFORMACJA O PRYWATNOŚCI

19.12.2025

Ostatnia aktualizacja: 1 lipca 2024 r.

1. Preamble and Applicability

1.1. Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe ("Warunki", "OWH") regulują relacje pomiędzy EasyWeek GmbH ("EasyWeek", "my", "nas" lub "nasz"), Hördtweg 65, 40470 Düsseldorf, Niemcy, zarejestrowaną w Düsseldorfie pod HRB 80278, z jednej strony, a Klientami biznesowymi z drugiej strony, jako podstawową część każdej umowy pomiędzy Państwem a EasyWeek, jak również każdym użytkownikiem zarejestrowanym na easyweek.io, easyweek.de, easyweek.com.ua lub my.easyweek.io. Oferujemy określone usługi w modelu SaaS udostępniane w ramach dowolnej aplikacji usług EasyWeek (dalej „Usługa” i/lub „Świadczenie”) obsługiwanej przez EasyWeek.

EasyWeek – łatwy w użyciu marketplace rezerwacji online i oprogramowanie do umawiania wizyt. EasyWeek ułatwia klientom umawianie wizyt i pomaga usługodawcom zwiększać sprzedaż.

1.2. Dostęp do Usług i ich używanie jest uzależnione od akceptacji i przestrzegania niniejszych OWH. OWH mają zastosowanie do wszystkich odwiedzających, użytkowników, partnerów oraz innych osób, które uzyskują dostęp do obecnych i przyszłych Usług i Świadczeń lub z nich korzystają. Uzyskując dostęp do naszych Usług i Świadczeń lub korzystając z nich oraz klikając przycisk „Akceptuję” lub inne udostępnione mechanizmy, zgadzają się Państwo na związanie niniejszymi warunkami. Prosimy uważnie przeczytać OWH przed skorzystaniem z Usług udostępnianych przez EasyWeek. Jeśli nie zgadzają się Państwo z niniejszymi warunkami lub jakąkolwiek ich częścią, nie mogą Państwo uzyskać dostępu do Usługi ani z niej korzystać.

1.3. Dziękujemy za wybór i dołączenie do naszej społeczności w EasyWeek GmbH, prowadzącej działalność pod nazwą EasyWeek ("EasyWeek", "my", "nas", "nasz"). Zobowiązujemy się chronić Państwa dane osobowe i prawo do prywatności. Jeśli mają Państwo pytania lub wątpliwości dotyczące niniejszej informacji o prywatności lub naszych praktyk związanych z danymi osobowymi, prosimy o kontakt pod adresem [email protected].

Gdy odwiedzają Państwo nasze strony https://easyweek.io, https://easyweek.de, https://easyweek.com.ua, https://my.easyweek.io, https://widget.easyweek.io, https://widget.easyweek.de, https://widget.easyweek.com.ua, https://eyw.me (dalej „Strona internetowa”), korzystają z naszej aplikacji mobilnej (dalej „Aplikacja”) oraz ogólnie korzystają z naszych usług (dalej „Usługi”, obejmujące Stronę internetową i Aplikację), doceniamy zaufanie, jakim obdarzają nas Państwo, powierzając nam swoje dane osobowe. Traktujemy prywatność bardzo poważnie. W niniejszej informacji o prywatności staramy się w możliwie najbardziej przejrzysty sposób wyjaśnić, jakie informacje zbieramy, jak je wykorzystujemy oraz jakie prawa przysługują Państwu w związku z tymi informacjami. Zachęcamy do uważnej lektury, ponieważ jest to ważne. Jeśli nie zgadzają się Państwo z jakimikolwiek postanowieniami niniejszej informacji o prywatności, prosimy natychmiast zaprzestać korzystania z naszych Usług.
Niniejsza informacja o prywatności dotyczy wszystkich informacji zbieranych za pośrednictwem naszych Usług (które, jak opisano powyżej, obejmują naszą Stronę internetową i Aplikację) oraz wszelkich powiązanych usług, sprzedaży, marketingu lub wydarzeń.
Prosimy uważnie przeczytać niniejszą informację o prywatności, ponieważ pomoże ona zrozumieć, co robimy z zebranymi informacjami.

2. Definitions

"Konto" oznacza jednego zarejestrowanego użytkownika z unikalnym adresem e-mail lub Single-Sign-On (SSO). W ramach jednego konta mogą Państwo tworzyć lub należeć do wielu przestrzeni dla swoich projektów oraz zapraszać inne konta do takich przestrzeni, używając ich identyfikacji konta. "Identyfikacja konta" oznacza unikalny identyfikator jednego konkretnego konta (wygenerowany przez system identyfikator lub identyfikator Single-Sign-On lub wyłącznie adres e-mail).

"Aplikacja" oznacza aplikację, która rozszerza funkcjonalność EasyWeek, zapewniając niestandardowe rozszerzenie interfejsu w różnych miejscach w ramach Usług i Świadczeń EasyWeek udostępnianych Państwu przez EasyWeek lub osoby trzecie.

"Integracje i aplikacje" oznacza naszą platformę oferującą aplikacje EasyWeek lub aplikacje osób trzecich.

"Cykl rozliczeniowy" oznacza okres objęty jedną fakturą EasyWeek wystawioną Klientowi.

"Treści Klienta" to treści publikowane, udostępniane lub przekazywane przez Klienta do EasyWeek w związku z korzystaniem z Usług i Świadczeń.

"Centrum pomocy" oznacza instrukcje, drukowane lub cyfrowe, pliki pomocy online, dokumentację techniczną oraz przewodniki użytkownika dotyczące korzystania z Usługi i Świadczeń EasyWeek.

"Formularz zamówienia" oznacza dokument zawierający handlowe szczegóły umowy pomiędzy stronami.

"Rejestracja" oznacza pełny proces przekazania przez Klienta niezbędnych informacji o jego tożsamości oraz potwierdzeń wymaganych podczas tworzenia Konta w aplikacji EasyWeek.

"Subskrypcja samoobsługowa" oznacza subskrypcję zawartą przez Klientów, którzy subskrybują Usługi EasyWeek za pośrednictwem samoobsługowej kasy EasyWeek (my.easyweek.io).

"Usługi i Świadczenia" lub "Usługi EasyWeek" oznaczają oparty na SaaS system zarządzania treścią (w tym API EasyWeek i dokumentację) wraz z aktualizacjami lub ulepszeniami dostarczanymi przez EasyWeek.

"Przestrzenie" oznaczają repozytorium treści z własnymi komponentami, źródłami danych, zasobami, środowiskami, domenami, kontami i uprawnieniami.

"Subskrypcja" oznacza korzystanie z Usług EasyWeek w ramach cyklicznego okresu płatności z automatycznym odnowieniem.

"Aplikacja osoby trzeciej" oznacza aplikację stworzoną przez zarejestrowanego partnera EasyWeek, bez jakiegokolwiek związku z EasyWeek ani odpowiedzialności EasyWeek.

"Użytkownik" oznacza każdą osobę korzystającą z Usług EasyWeek, zarejestrowaną na easyweek.io, easyweek.de, easyweek.com.ua lub my.easyweek.io.

3. Account Registration & Customer Responsibilities

3.1. Po zapoznaniu się i zaakceptowaniu OWH Klient może zarejestrować konto EasyWeek, aby korzystać ze wszystkich Usług i Świadczeń EasyWeek oraz ze Sklepu z aplikacjami. Konieczne jest podanie wszystkich danych wymaganych w formularzu rejestracyjnym. Obejmuje to ważny adres e-mail i hasło w celu utworzenia konta. Klient musi utrzymywać ważność adresu e-mail podczas korzystania z Usług EasyWeek.

3.2. Po podaniu danych i kliknięciu „zarejestruj się” potwierdzimy otrzymanie rejestracji Klienta automatycznie wygenerowaną wiadomością e-mail. Akceptujemy rejestrację w osobnej wiadomości e-mail lub poprzez przyznanie Klientowi dostępu do Usług EasyWeek.

3.3. Jednocześnie z uzyskaniem dostępu do naszych Usług Klient otrzymuje licencję na czas określony, obowiązującą na całym świecie, niewyłączną, wolną od opłat licencyjnych (po pełnej zapłacie opłat subskrypcyjnych) oraz niezbywalną, na korzystanie z Usług EasyWeek wyłącznie w celu wykonywania funkcji określonych w dokumentacji, z zastrzeżeniem wszystkich ograniczeń i restrykcji zawartych w niniejszym dokumencie. Usługi EasyWeek mogą być używane wyłącznie z ważnym kontem. Takie konto nie może być współdzielone pomiędzy wielu użytkowników.

3.4. Klient odpowiada za ochronę hasła i/lub wszystkich danych dostępowych do korzystania z konta i uzyskiwania do niego dostępu oraz za wszelkie działania lub czynności związane z kontem. Klient zobowiązuje się nie ujawniać ani nie udostępniać hasła. Klient musi niezwłocznie powiadomić nas o wszelkich podejrzeniach lub po stwierdzeniu naruszenia bezpieczeństwa bądź nieuprawnionego użycia lub dostępu do konta.

3.5. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za

A. korzystanie z Usług i Świadczeń EasyWeek za pośrednictwem konta, niezależnie od tego, czy jest to autoryzowane;

B. przestrzeganie obowiązków w zakresie ochrony danych;

C. poprawność, legalność i integralność Treści Klienta;

D. nienaruszanie obowiązującego prawa, w tym między innymi praw własności intelektualnej, praw dotyczących nieuczciwej konkurencji oraz praw osobistych osób trzecich;

E. stosowanie się do instrukcji udostępnianych przez EasyWeek;

F. wykonywanie kopii zapasowych wszelkich danych i informacji używanych w związku z Usługami i Świadczeniami oraz

G. korzystanie z aktualnej wersji API lub SDK (patrz 9.5).

3.6. Klientowi zabrania się działania jako reseller EasyWeek. Każda przestrzeń EasyWeek jest wykorzystywana do projektu realizowanego w ramach Klienta i/lub spółek zależnych lub powiązanych.

3.7. W przypadku (nawet bez winy Klienta) naruszenia lub korzystania z Usług EasyWeek w sposób sprzeczny z jakimikolwiek warunkami, umową zawartą pomiędzy Klientem a EasyWeek lub obowiązującym prawem, EasyWeek zastrzega sobie prawo do natychmiastowego, bez uprzedzenia, zawieszenia takiego konta i/lub przestrzeni oraz/lub dostępu Klienta do Usług EasyWeek.

4. Conclusion of Contracts

4.1. Oferty EasyWeek nie są wiążące, o ile nie zostały wyraźnie oznaczone jako wiążące.

4.2. Umowa może zostać zawarta w sposób prawnie skuteczny wyłącznie na podstawie wyraźnie wskazanego formularza zamówienia.

4.3. Informacje przekazywane przez naszych pracowników, na naszej stronie internetowej lub w jakichkolwiek materiałach marketingowych, jak również zapytania ofertowe Klienta, wiadomości ze specyfikacją lub inne dokumenty nie są wiążące i stają się treścią umowy wyłącznie w zakresie, w jakim formularz zamówienia wyraźnie się do nich odnosi. Wszelkie warunki niewymienione w formularzu zamówienia uznaje się za nieważne.

4.4. W przypadku zakupu lub subskrypcji aplikacji osoby trzeciej wszelkie zobowiązania umowne powstają pomiędzy Klientem a dostawcą aplikacji, natomiast EasyWeek działa wyłącznie jako pośrednik.

5. Subscription – Prices/Fees – Changes – Refund

5.1. Okres obowiązywania umowy/subskrypcji jest wskazany w formularzu zamówienia. Formularz zamówienia określa Klientowi konkretny okres obowiązywania; uzgodniony okres stanowi czas trwania umowy, a Klient jest zobowiązany do zapłaty opłat subskrypcyjnych określonych w formularzu zamówienia. Ceny uzgodnione wzajemnie i wskazane w formularzu zamówienia są wiążące przez uzgodniony okres umowy.

5.2. O ile nie uzgodniono inaczej, każda umowa lub subskrypcja odnawia się automatycznie na kolejne okresy równe okresowi wskazanemu w formularzu zamówienia, chyba że Klient powiadomi EasyWeek na piśmie ([email protected]) o zamiarze nieodnawiania co najmniej trzydzieści (30) dni przed upływem bieżącego okresu. Jeśli Klient tego nie zrobi, okres subskrypcji lub umowy zostanie automatycznie odnowiony na dokładnie tych samych warunkach (z zastrzeżeniem klauzuli 5.4). Takie odnowienie stanowi kolejny okres umowny.

5.3. Klient przekaże EasyWeek dokładne i kompletne dane rozliczeniowe, w tym nazwę firmy, imię i nazwisko osoby kontaktowej, adres, stan/region, kod pocztowy, kraj, numer telefonu, adres e-mail, numer VAT (lub równoważny). Nieprawidłowe lub niekompletne informacje mogą prowadzić do dodatkowej pracy po stronie EasyWeek, która zostanie obciążona Klientowi.

5.4. Wszystkie wskazane ceny są niewiążące i nie obejmują VAT, o ile nie wskazano inaczej. EasyWeek może według własnego uznania i w dowolnym momencie zmienić opłaty subskrypcyjne. Wszelkie zmiany wchodzą w życie z końcem bieżącego okresu umowy; zmienione ceny będą naliczane od kolejnego okresu umowy. O ile nie uzgodniono wyraźnie inaczej, ceny odnowienia nie będą dostosowywane w oparciu o promocje lub subskrypcje o jednorazowej cenie, lecz na podstawie standardowego cennika EasyWeek obowiązującego w momencie odnowienia. Niezależnie od powyższego, każde odnowienie, w którym wolumen subskrypcji dla jakichkolwiek Usług zmniejszył się w porównaniu z poprzednim okresem, skutkuje ponowną wyceną przy odnowieniu bez uwzględniania wcześniejszej ceny jednostkowej.

5.5. EasyWeek naliczy opłaty subskrypcyjne, dodatkowe opłaty za użycie oraz inne opłaty lub ceny określone w formularzu zamówienia lub wynikające z faktycznego wykorzystania Usług EasyWeek przez Klienta.

5.6. Ceny aplikacji osób trzecich są ustalane wyłącznie przez dostawcę aplikacji.

5.7. Bezpłatny okres próbny trwa 14 dni od momentu rejestracji w systemie. Po zakończeniu okresu próbnego Klient musi wybrać plan bezpłatny lub płatną subskrypcję. Okres płatnej subskrypcji może wynosić 1 miesiąc, 3 miesiące, sześć miesięcy lub rok.

5.8. Wybierając płatną subskrypcję, wyrażają Państwo zgodę na obciążanie przez EasyWeek Państwa metody płatności, bezpośrednio lub za pośrednictwem operatorów płatności, kwotami należnymi za początkowy okres subskrypcji oraz za kolejne okresy subskrypcji, aż do anulowania lub zakończenia konta.

Account deletion/ subscription cancelation / removing a payment method

5.9. Mogą Państwo anulować subskrypcję i usunąć konto w dowolnym momencie w ramach konta EasyWeek zgodnie z instrukcją w Centrum pomocy (https://support.easyweek.io/hc/articles/8834085965457). Anulowanie jest skuteczne natychmiast. Prosimy pamiętać, że po anulowaniu konta mogą Państwo nie mieć możliwości korzystania z EasyWeek ani uzyskiwania do niego dostępu oraz nie przysługuje Państwu zwrot jakichkolwiek uiszczonych opłat.

5.10. Jeśli anulują Państwo subskrypcję i przejdą na plan bezpłatny, przejście następuje natychmiast, saldo jest zwracane na saldo, a pozostaje wyłącznie funkcjonalność planu bezpłatnego.

5.11. Nie można usunąć metody płatności z konta, gdy subskrypcja jest aktywna. Obsługa klienta również nie może usunąć metody płatności, gdy subskrypcja jest aktywna. Aby usunąć metodę płatności, prosimy skontaktować się z czatem wsparcia, upewniając się wcześniej, że subskrypcja jest nieaktywna.

Billing date

5.12. Płatność za miesięczny plan subskrypcji jest dokonywana w dniu jego aktywacji, z góry za nadchodzący miesiąc. Ta data płatności będzie stosowana co miesiąc, a odpowiednia kwota zostanie pobrana za nadchodzący okres rozliczeniowy.

Changing plans

5.13. Mogą Państwo przejść na bardziej zaawansowany plan w momencie jego wyboru. Nowe funkcje będą dostępne natychmiast. Opłata jest pobierana od razu, pomniejszona o saldo poprzedniego planu, proporcjonalnie do pozostałych dni. W kolejnym terminie płatności zostanie pobrany pełny koszt miesiąca nowego planu.

5.14. Jeśli obniżą Państwo plan przed końcem opłaconego okresu, saldo jest zwracane na saldo, a warunki nowego planu są aktywowane natychmiast.

5.15. Jeśli przejdą Państwo na subskrypcję roczną, nowy plan zostanie aktywowany w momencie przejścia. Okres subskrypcji rozpoczyna się w dniu pierwszej płatności za dowolny plan. Na przykład, jeśli zapłacili Państwo za miesiąc 20 czerwca 2022 r. i zdecydują się przejść na plan roczny 30 czerwca, roczny okres subskrypcji będzie trwał od 20 czerwca 2022 r. do 20 czerwca 2023 r.

Non-payment

5.16. W przypadku braku płatności konto zostanie zablokowane do czasu zaksięgowania płatności. Po otrzymaniu płatności rozpocznie się nowy okres rozliczeniowy, a termin płatności zostanie odpowiednio przesunięty.

EasyWeek refund policy

5.17. Jeśli zauważą Państwo na swojej karcie lub innej metodzie płatności zakup, którego Państwo nie dokonali, prosimy zgłosić nieautoryzowane obciążenia na czacie wsparcia w ciągu 24 godzin od transakcji.

5.18. Wszystkie opłaty za płatną subskrypcję nie podlegają zwrotowi.

5.19. Koszt subskrypcji rocznej nie podlega zwrotowi, nawet w przypadku częściowego wykorzystania.

5.20. Jeśli złożą Państwo reklamację dotyczącą EasyWeek w banku, z pominięciem naszego wsparcia technicznego, a środki zostaną przymusowo cofnięte i EasyWeek otrzyma karę, musimy dodać takich klientów do naszej czarnej listy. Jeśli będą Państwo chcieli wrócić i korzystać z EasyWeek w przyszłości, będą Państwo musieli pokryć opłaty związane z tą operacją bankową.

6. Payment

6.1. Płatność jest dokonywana zgodnie z formularzem zamówienia. Co do zasady, o ile nie uzgodniono inaczej, nasze faktury są płatne z góry rocznie, bez potrąceń i innych odliczeń, a płatności muszą zostać dokonane w ciągu trzydziestu (30) dni od daty faktury. Przelewy uznaje się za opłacone dopiero po wpływie środków na rachunek bankowy EasyWeek.

6.2. Wszystkie ceny rozumiane są jako kwoty bez podatków; Klient jest zobowiązany do zapłaty podatków wskazanych na fakturze i nie jest uprawniony do potrącania jakichkolwiek podatków z należnych kwot. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za podatki oparte na dochodzie netto Klienta ani podatki nałożone na Klienta wynikające z jakiegokolwiek zużycia towarów i Usług. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek inne podatki, opłaty, cła, pozwolenia, taryfy, należności lub inne obciążenia. EasyWeek zastrzega sobie prawo do kwestionowania ustaleń organów podatkowych.

6.3. W przypadku zwłoki Klienta w płatności przysługuje nam prawo dochodzenia odszkodowania za faktycznie poniesioną szkodę lub odsetek za zwłokę. Odsetki za zwłokę wynoszą 9,2% rocznie ponad stopę bazową dla krańcowej stopy kredytowej określoną przez EBC, jednak nie mniej niż 8%. Klient zobowiązuje się zwrócić wszelkie koszty poniesione w związku z wezwaniami do zapłaty oraz działaniami windykacyjnymi, o ile są one konieczne do podjęcia odpowiednich kroków prawnych.

6.4. W przypadku zwłoki Klienta w płatności jesteśmy uprawnieni do żądania natychmiastowej zapłaty wszystkich zaległych faktur za naliczone Usługi i Świadczenia (nawet jeśli dotychczas nie były jeszcze wymagalne) i/lub do żądania przedpłaty lub odpowiedniego zabezpieczenia dla przyszłych Usług EasyWeek. Wszelkie roszczenia wzajemne Klienta mogą zostać potrącone wyłącznie wtedy, gdy nie są sporne ani nie zostały uznane prawomocnym wyrokiem.

6.5. Jeśli opóźnią Państwo płatność lub korzystanie z Usług i Świadczeń przekroczy opłacone z góry kwoty, EasyWeek jest dodatkowo uprawniony do zawieszenia Państwa konta z 14-dniowym uprzedzeniem. Pozostałe prawa i środki ochrony prawnej są wyraźnie zastrzeżone. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, straty, utratę danych lub zysków ani inne negatywne skutki, które mogą wystąpić w wyniku zawieszenia zgodnie z niniejszym postanowieniem.

7. Self Service

7.1. Usługi EasyWeek mogą być dostępne w trybie samoobsługowym. Klienci, którzy subskrybują Usługi EasyWeek za pośrednictwem samoobsługowej kasy EasyWeek (my.easyweek.io), są uznawani za Klientów samoobsługowych. Sekcja 7 ma zastosowanie wyłącznie do takich Klientów samoobsługowych. Jeśli jedna z zasad określonych w niniejszej Sekcji 7 jest sprzeczna z inną częścią OWH, niniejsza sekcja ma pierwszeństwo przed odpowiednią częścią OWH.

7.2. Umowa staje się prawnie skuteczna i wiążąca z chwilą pierwszej skutecznej płatności opłaty subskrypcyjnej przez Klienta. Klient będzie obciążany z góry w cyklicznych okresach („cykl rozliczeniowy”). Cykle rozliczeniowe zależą od rodzaju planu subskrypcji wybranego przez Klienta przy zakupie subskrypcji.

7.3. Klient będzie miał możliwość wyboru określonego lub nieokreślonego okresu obowiązywania; po wyborze takiego okresu, wybrany okres stanowi cykl rozliczeniowy, a Klient jest zobowiązany do zapłaty opłat subskrypcyjnych określonych w procesie subskrypcji.

7.4. Każdy terminowo określony okres subskrypcji odnawia się automatycznie na kolejne okresy równe okresowi wskazanemu w procesie subskrypcji, chyba że Klient anuluje odnowienie subskrypcji za pośrednictwem platformy samoobsługowej co najmniej trzydzieści (30) dni przed upływem bieżącego cyklu rozliczeniowego. Jeśli Klient tego nie zrobi, okres subskrypcji lub umowy zostanie automatycznie odnowiony na dokładnie tych samych warunkach.

7.5. Do przetworzenia płatności za subskrypcję Klienta wymagana jest ważna metoda płatności, w tym karta kredytowa. Klient przekaże EasyWeek dokładne i kompletne dane rozliczeniowe, w tym nazwę firmy, imię i nazwisko osoby kontaktowej, adres, stan/region, kod pocztowy, kraj, numer telefonu, adres e-mail, numer VAT (lub równoważny) oraz ważne dane metody płatności. Przesyłając takie dane płatności, Klient automatycznie upoważnia EasyWeek do obciążania wszelkimi opłatami subskrypcyjnymi poniesionymi w ramach jego/jej konta dowolnych takich metod płatności. Nieprawidłowe lub niekompletne informacje mogą prowadzić do dodatkowej pracy po stronie EasyWeek, która zostanie obciążona Klientowi.

7.6. Jeżeli automatyczne rozliczenie z jakiegokolwiek powodu nie powiedzie się, EasyWeek wystawi fakturę elektroniczną wskazującą, że Klient musi dokonać płatności ręcznie, w określonym terminie, w pełnej wysokości odpowiadającej okresowi rozliczeniowemu wskazanemu na fakturze.

7.7. EasyWeek, według własnego uznania i w dowolnym momencie, może zmienić opłaty subskrypcyjne. Każda zmiana opłaty subskrypcyjnej wchodzi w życie z końcem bieżącego cyklu rozliczeniowego; skorygowane ceny będą naliczane od kolejnego cyklu rozliczeniowego. Dalsze korzystanie przez Klienta z Usług EasyWeek po wejściu w życie zmiany opłaty subskrypcyjnej oznacza zgodę Klienta na zmienioną opłatę subskrypcyjną.

7.8. W odstępstwie od pkt 9.3. EasyWeek będzie świadczyć Usługi i Świadczenia z możliwie najlepszą dostępnością na poziomie około dziewięćdziesięciu pięciu (95) procent średniego rocznego uptime.

7.9. Klient udziela EasyWeek prawa, nieodpłatnie, do wykorzystywania Klienta jako referencji na stronie internetowej, w innych mediach online lub drukowanych oraz na platformach (społecznościowych). EasyWeek może wykorzystywać nazwy firm (w całości lub części), logotypy, znaki towarowe i podobne elementy do celów reklamowych i/lub marketingowych. EasyWeek może wydać komunikat prasowy ogłaszający wybór usługi przez Klienta. Treść komunikatu prasowego pozostaje w wyłącznej gestii EasyWeek.

7.10. Jeśli Klient zgodził się korzystać z Usług EasyWeek przez czas nieokreślony, każda ze stron umowy jest uprawniona do rozwiązania umowy na piśmie z końcem każdego cyklu rozliczeniowego, który został wybrany i uzgodniony przez Klienta. Wszelkie rozwiązanie Usług i Świadczeń i/lub konta Klienta może nastąpić w ramach dostępnych opcji, jak wskazano powyżej, poprzez konto i odpowiednie narzędzia zarządzania.

7.11. EasyWeek zastrzega sobie prawo, według własnego uznania, do zmiany lub zastąpienia niniejszych OWH w dowolnym momencie. Jeśli zmiana będzie istotna, postaramy się zapewnić co najmniej 30 dni powiadomienia przed wejściem w życie nowych warunków. O tym, co stanowi istotną zmianę, decydujemy według własnego uznania.

7.12. Kontynuując dostęp do Usługi lub korzystanie z niej po wejściu w życie tych zmian, Klient zgadza się być związany zmienionymi warunkami. Jeśli Klient nie zgadza się na nowe warunki, powinien zaprzestać korzystania z Usługi.

8. Free Trial

8.1. EasyWeek może, według własnego uznania, oferować subskrypcję z bezpłatnym okresem próbnym przez ograniczony czas.

8.2. Klient może być zobowiązany do podania danych rozliczeniowych w celu zapisania się na bezpłatny okres próbny. Jeśli Klient poda dane rozliczeniowe podczas zapisu na bezpłatny okres próbny, EasyWeek nie obciąży Klienta do czasu zakończenia okresu próbnego. W ostatnim dniu okresu próbnego, o ile Klient nie anuluje subskrypcji, Klient zostanie automatycznie obciążony odpowiednimi opłatami subskrypcyjnymi dla wybranego rodzaju subskrypcji.

8.3. W dowolnym momencie i bez powiadomienia EasyWeek zastrzega sobie prawo do (i) zmiany warunków oferty bezpłatnego okresu próbnego lub (ii) anulowania takiej oferty bezpłatnego okresu próbnego w dowolnym momencie.

8.4. Klient przyjmuje do wiadomości, że jego dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie i ponosi odpowiedzialność za wykonywanie kopii zapasowych danych. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane (nawet częściową) utratą danych lub informacji.

8.5. W przypadku bezpłatnych okresów próbnych EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody. EasyWeek nie gwarantuje żadnych konkretnych rezultatów jakiegokolwiek rodzaju ani żadnego Świadczenia. EasyWeek nie gwarantuje, że Usługi w ramach planu bezpłatnego są wolne od błędów lub wad.

9. Services and Performances

9.1. Usługa jest świadczona w formule „TAK JAK JEST” i „W MIARĘ DOSTĘPNOŚCI”. Usługa jest świadczona bez jakichkolwiek gwarancji, wyraźnych lub dorozumianych, w tym między innymi dorozumianych gwarancji przydatności handlowej, przydatności do określonego celu, nienaruszania praw lub przebiegu Świadczenia. EasyWeek nie gwarantuje, że Usługi i Świadczenia lub Aplikacje są kompatybilne z oprogramowaniem lub sprzętem oraz środowiskiem IT używanym przez Klienta.

9.2. EasyWeek świadczy Usługi i Świadczenia zgodnie z formularzem zamówienia. EasyWeek świadczy Usługi i Świadczenia z należytą starannością i odpowiednią dbałością.

9.3. EasyWeek udostępni Klientowi Usługi EasyWeek z możliwie najlepszą dostępnością na poziomie dziewięćdziesięciu dziewięciu przecinek dziewięć (99,9) procent średniego rocznego uptime oraz przyznaje niewyłączne prawo dostępu do Usług EasyWeek.

9.4. EasyWeek jest uprawniony do częściowego lub całkowitego zawieszenia Usługi, jeśli bezpieczeństwo EasyWeek lub bezpieczeństwo Klienta jest zagrożone. EasyWeek niezwłocznie poinformuje Klienta o takich działaniach. Nie daje to prawa do jakichkolwiek roszczeń wobec EasyWeek.

9.5. Chociaż EasyWeek unika zmian w API EasyWeek lub Usługach EasyWeek, które nie są kompatybilne wstecz, EasyWeek może zmieniać, wycofywać lub ponownie publikować API EasyWeek dla dowolnych Usług lub Świadczeń EasyWeek. EasyWeek wyśle powiadomienie przed wycofaniem istniejącej wersji API co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej. Wyłączną odpowiedzialnością Klienta jest aktualizacja jego aplikacji lub stron internetowych.

9.6. Tylko jeśli modyfikacja wprowadzana aktualizacją jest komercyjnie nieuzasadniona dla Klienta, przysługuje mu prawo do rozwiązania umowy zgodnie z pkt 14 (rozwiązanie). Klient zrzeka się wszelkich roszczeń o odszkodowanie i innych roszczeń w tym zakresie.

10.1. EasyWeek szanuje prawa własności intelektualnej innych. EasyWeek gwarantuje, że w ramach jakichkolwiek swoich Usług i/lub Świadczeń (w części lub w całości) nie dochodzi do naruszenia własności intelektualnej osób trzecich. EasyWeek zwalnia Klienta z odpowiedzialności i zabezpiecza go (w tym koszty i honoraria adwokackie) przed wszelkimi rzeczywistymi lub grożącymi roszczeniami, stratami, odpowiedzialnością lub podobnymi, w przypadku gdy Klient jest zagrożony przez osobę trzecią z powodu naruszenia praw autorskich spowodowanego przez EasyWeek.

10.2. Naszą polityką jest reagowanie na każde zgłoszenie, że treści opublikowane w Usłudze naruszają prawa autorskie lub inne prawa własności intelektualnej („Naruszenie”) jakiejkolwiek osoby. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za legalność przechowywanych i/lub używanych przez niego treści. EasyWeek nie ma w tym zakresie obowiązków staranności, ochrony ani ostrzegania. W związku z tym Klient gwarantuje, że posiada wszelkie odpowiednie prawa do przechowywanych i/lub używanych przez niego treści oraz zwalnia EasyWeek z odpowiedzialności i zabezpiecza go (w tym koszty i honoraria adwokackie) przed wszelkimi rzeczywistymi lub grożącymi roszczeniami, stratami, odpowiedzialnością lub podobnymi w tym zakresie.

10.3. Jeśli są Państwo właścicielem praw autorskich lub działają w jego imieniu i uważają, że utwór chroniony prawem autorskim został skopiowany w sposób stanowiący naruszenie praw autorskich, które ma miejsce za pośrednictwem Usługi EasyWeek, muszą Państwo złożyć pisemne zawiadomienie z dopiskiem „Copyright Infringement” na adres [email protected] i dołączyć szczegółowy opis domniemanego Naruszenia. Mogą Państwo zostać pociągnięci do odpowiedzialności za szkody (w tym koszty i honoraria adwokackie) za nieprawdziwe oświadczenia, że jakiekolwiek treści naruszają Państwa prawa autorskie.

11. Intellectual Property of EasyWeek Services

11.1. Usługi EasyWeek, jak również dokumentacja oraz jej oryginalne treści, funkcje i funkcjonalność są i pozostaną wyłączną własnością EasyWeek lub jego licencjodawców.

11.2. Usługi EasyWeek, znaki towarowe, nazwy handlowe, znaki usługowe i logotypy są prawnie chronione, niezależnie od tego, czy są zarejestrowane. Znaków towarowych i praw własności EasyWeek nie wolno używać w związku z jakimkolwiek produktem lub Usługą bez uprzedniej pisemnej zgody EasyWeek. W szczególności Klient nie jest uprawniony do licencjonowania, publikowania, wynajmowania, udostępniania innym za pośrednictwem sieci ani w jakikolwiek inny sposób oferowania Usługi, nawet z pojedynczymi elementami. Klientowi zabrania się również dekompilacji oferowanych Usług EasyWeek.

11.3. Klient udziela EasyWeek niewyłącznego, nieodpłatnego i, w ramach umowy, nieograniczonego prawa do korzystania z treści Klienta przez czas trwania umowy; jest to ograniczone do celu prawidłowego wykonania Usług.

12. References

12.1. Klient udziela EasyWeek prawa do wskazywania Klienta jako referencji na stronie internetowej EasyWeek oraz w mediach online (społecznościowych) lub drukowanych.

12.2. Klient udziela EasyWeek prawa do wykorzystywania wszelkich nazw firm, logotypów, znaków towarowych i podobnych elementów do celów reklamowych i marketingowych – bez odstępstw i zgodnie z wytycznymi marki Klienta. Obowiązkiem EasyWeek jest uzyskanie i zapewnienie przestrzegania wytycznych marki Klienta. Jeśli Klient zidentyfikuje odstępstwa od swoich wytycznych, poinformuje EasyWeek i zażąda skorygowania odstępstwa w ciągu jednego tygodnia.

12.3. EasyWeek może wydać komunikat prasowy ogłaszający wybór Usługi przez Klienta. Treść komunikatu prasowego będzie podlegać uprzedniej pisemnej akceptacji Klienta, która nie może być bezzasadnie wstrzymywana ani opóźniana.

13.1. Nasze Usługi mogą zawierać linki do stron internetowych lub Usług osób trzecich, które nie są własnością ani nie są kontrolowane przez EasyWeek. W związku z tym EasyWeek nie ma kontroli nad treścią, politykami prywatności ani praktykami takich stron lub Usług osób trzecich i nie ponosi za nie odpowiedzialności.

13.2. Klient ponadto przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności, bezpośredniej ani pośredniej, za jakiekolwiek szkody lub straty spowodowane lub rzekomo spowodowane w związku z korzystaniem z takich treści, towarów lub Usług dostępnych na takich stronach lub za ich pośrednictwem.

13.3. Zdecydowanie zalecamy Klientowi zapoznanie się z warunkami i politykami prywatności każdej strony internetowej osoby trzeciej, którą Klient odwiedza.

14. Termination

14.1. Umowa oraz korzystanie z Usług EasyWeek kończą się w ostatnim dniu uzgodnionego okresu, o ile nie uzgodniono inaczej (np. automatyczne odnowienie).

14.2. Obie strony umowy są uprawnione do rozwiązania umowy i zakończenia korzystania z Usług EasyWeek w dowolnym momencie ze skutkiem natychmiastowym i bez odpowiedzialności, jeżeli druga strona umowy nie przestrzega istotnego postanowienia umowy pomimo wezwania do zaniechania naruszeń lub do przestrzegania postanowień, z wyznaczeniem rozsądnego terminu na usunięcie naruszenia.

a. Ważnym powodem dla EasyWeek jest w szczególności sytuacja, gdy Klient narusza jakiekolwiek istotne postanowienie umowy lub niniejszych warunków (np. naruszenie jakiegokolwiek postanowienia pkt 3.5.) i nie usunie naruszenia w ciągu czternastu (14) dni od pisemnego powiadomienia i wezwania do tego.

b. Ważnym powodem dla Klienta jest sytuacja, gdy EasyWeek narusza jakiekolwiek istotne postanowienie umowy lub niniejszych warunków (np. naruszenie jakiegokolwiek postanowienia pkt 1 lub 9.2.) i nie usunie naruszenia w ciągu czternastu (14) dni od pisemnego powiadomienia i wezwania do tego.

14.3. W przypadku gdy rozwiązanie zgodnie z 14.2.a) dotyczy okresu objętego opłatami opłaconymi z góry, rozwiązanie jest skuteczne natychmiast; żadna opłata opłacona z góry nie zostanie zwrócona. W obu przypadkach (14.2.a) i 14.2.b)) wszelkie opłaty zależne od zużycia zostaną naliczone i obliczone zgodnie z faktycznym wykorzystaniem. Rozliczenia będą dokonywane miesięcznie.

14.4. Po rozwiązaniu umowy prawo Klienta do korzystania z Usług i Świadczeń wygasa, a wszystkie opłaty stają się natychmiast wymagalne. Klient musi niezwłocznie zaprzestać korzystania z Usług i Świadczeń. Po rozwiązaniu umowy jakiekolwiek korzystanie z Usług przez Klienta stanowi naruszenie i/lub bezprawne przywłaszczenie praw własności EasyWeek.

14.5. Po prawnie skutecznym rozwiązaniu umowy EasyWeek nieodwołalnie usunie Treści Klienta w okresie karencji trzydziestu (30) dni oraz w granicach wszelkich ustawowych terminów. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych.

15. Warranties

15.1. Jesteśmy dostawcą Usług, a nasze Usługi i Świadczenia odpowiadają aktualnemu stanowi techniki; świadczymy nasze Usługi najlepiej jak potrafimy.

15.2. EasyWeek wyraźnie nie gwarantuje jakiegokolwiek sukcesu komercyjnego Usługi. EasyWeek nie udziela żadnych gwarancji ani zapewnień co do przydatności Usługi do jakiegokolwiek konkretnego celu. EasyWeek nie gwarantuje, że Usługa będzie zawsze nieprzerwana, wolna od błędów lub w pełni funkcjonalna.

15.3. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za przestoje lub awarie wynikające z prac konserwacyjnych, aktualizacji oprogramowania oraz okoliczności (takich jak problemy techniczne osób trzecich i siła wyższa), które pozostają poza kontrolą EasyWeek. Drobne zmiany techniczne uznaje się za zaakceptowane z góry.

15.4 EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności wobec Klienta za jakiekolwiek szkody, utratę przychodów, zysków, informacji lub oszczędności wynikające z korzystania lub niemożności korzystania z EasyWeek, usług, w tym w przypadku wcześniejszego powiadomienia przez Klienta o możliwości wystąpienia takich szkód, ani za jakiekolwiek roszczenia osoby trzeciej.

15.5. Gwarancja jest ponadto ograniczona do wad możliwych do odtworzenia. Roszczenia odszkodowawcze są wyłączone, jeśli po stronie Klienta powstaną niezgodności w wyniku technologicznie uzasadnionych zmian w Usłudze.

15.6. Z gwarancji wyłączone są szkody wynikające z instrukcji niewydanych przez EasyWeek, niewystarczającego wyposażenia, nieprzestrzegania wymagań instalacyjnych i warunków użytkowania, nieprawidłowego użycia oraz stosowania nieodpowiedniego oprogramowania lub innych materiałów, lub jakiegokolwiek problemu leżącego po stronie Klienta.

15.7. W przypadku wystąpienia awarii lub błędów Klient niezwłocznie przekaże szczegółowe pisemne zgłoszenie opisujące błąd. Jeśli Klient tego nie zrobi, nie będzie mógł dochodzić żadnych roszczeń z tytułu gwarancji. EasyWeek będzie starać się usuwać błędy i usterki możliwie najszybciej po ich wykryciu.

15.8. Istnienie błędów i wad musi zawsze zostać udowodnione przez Klienta.

15.9. EasyWeek może uzyskać dostęp do przestrzeni Klienta w celu debugowania Usług i Świadczeń EasyWeek.

15.10. W pełnym interesie EasyWeek jest, aby wszelkie Usługi lub Aplikacje dostarczane przez osoby trzecie za pośrednictwem EasyWeek działały z tą samą najwyższą jakością, jakiej oczekują Klienci EasyWeek. Niemniej EasyWeek nie może zagwarantować takiej jakości ani Świadczenia. Co więcej, EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek aplikację osoby trzeciej w jakikolwiek sposób.

16. Liability

16.1. EasyWeek ponosi odpowiedzialność odszkodowawczą za szkody spowodowane przez siebie, swoich dyrektorów, pracowników, partnerów, agentów, dostawców lub podmioty powiązane w związku z Usługami i Świadczeniami wyłącznie w przypadku, gdy szkoda została spowodowana rażącym niedbalstwem lub umyślnie.

16.2. Jeżeli EasyWeek ponosi odpowiedzialność z jakiegokolwiek powodu, łączna wysokość odszkodowania jest ograniczona do uzgodnionej opłaty subskrypcyjnej za bieżący cykl rozliczeniowy w momencie zdarzenia powodującego szkodę, ale nie będzie berofessional Services or consumption-based usage (e. calculated on pg. traffic).

16.3. W żadnym wypadku i w żadnych okolicznościach EasyWeek ani jego dyrektorzy, pracownicy, partnerzy, agenci, dostawcy lub podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie, przypadkowe, szczególne, następcze lub karne, w tym między innymi utratę zysków, danych, możliwości korzystania, renomy lub innych niematerialnych strat, wynikających z (i) dostępu do Usługi lub korzystania z niej albo niemożności uzyskania dostępu lub korzystania z Usługi; (ii) zachowania lub treści jakiejkolwiek osoby trzeciej w Usłudze; (iii) jakichkolwiek treści uzyskanych z Usługi; oraz (iv) nieuprawnionego dostępu, użycia lub zmiany Państwa transmisji lub treści, niezależnie od tego, czy opiera się to na gwarancji, umowie, czynie niedozwolonym (w tym niedbalstwie) czy jakiejkolwiek innej teorii prawnej, niezależnie od tego, czy zostaliśmy poinformowani o możliwości wystąpienia takiej szkody, a nawet jeśli środek zaradczy określony w niniejszym dokumencie okaże się nieskuteczny w realizacji swojego zasadniczego celu.

16.4. EasyWeek nie ponosi odpowiedzialności wobec Klienta za jakiekolwiek opóźnienie lub niewykonanie zobowiązań wynikających z niniejszego dokumentu, jeżeli takie opóźnienie lub niewykonanie wynika z przyczyn pozostających poza rozsądną kontrolą EasyWeek. Takie przyczyny obejmują między innymi zdarzenia losowe, powodzie, pożary, utratę energii elektrycznej lub innych mediów, skutki kryzysu epidemicznego lub pandemicznego, lub opóźnienia Klienta w dostarczaniu wymaganych zasobów lub wsparcia bądź w spełnianiu innych wymagań wynikających z niniejszego dokumentu.

16.5. Poszkodowany Klient musi udowodnić istnienie rażącego niedbalstwa lub zamiaru.

16.6. Roszczenia odszkodowawcze przedawniają się z upływem jednego roku od dnia, w którym Klient dowiedział się o szkodzie.

17. Confidentiality and Data Protection

17.1. Obie strony są zobowiązane traktować jako poufne dane, informacje i dokumenty otrzymane w związku z korzystaniem z Usług oraz są zobowiązane do zachowania tajemnicy.

17.2. Obie strony są zobowiązane do przestrzegania przepisów ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO).

17.3. Jeśli Klient uzyska wiedzę lub miał możliwość uzyskania wiedzy o ataku Distributed-Denial-of-Service (DDoS), który dla Klienta jest rozpoznawalnie przeciążający system EasyWeek i/lub umożliwia potencjalną kradzież danych, Klient zaniecha wszelkich działań, które mogłyby spowodować straty finansowe lub wycieki danych. Jeśli Klient miał wiedzę o takich atakach i mógł im zapobiec, Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie powstałe szkody przypisane jego niewłaściwemu postępowaniu.

17.4. Klient potwierdza znajomość i pełną stosowalność zarówno umowy powierzenia przetwarzania danych (w zakresie, w jakim dotyczy Klienta), jak i polityki prywatności EasyWeek, które są dostępne w niniejszym artykule.

18. Applicable Law and Jurisdiction

18.1. Miejscem świadczenia jest Düsseldorf (Niemcy).

18.2. Niniejsze OWH podlegają prawu Niemiec i będą interpretowane zgodnie z prawem Niemiec, bez względu na przepisy kolizyjne.

18.3. Uzgadnia się niniejszym, że sąd właściwy rzeczowo dla siedziby zarejestrowanej EasyWeek ma wyłączną jurysdykcję jako właściwe miejsce rozpoznania spraw.

19. Miscellaneous

19.1. Klient posiada pełną wiedzę o wszystkich okolicznościach dotyczących Usługi. Klient jest świadomy jej rzeczywistej wartości. Podważenie umowy z powodu błędu lub anylause (e.g., lesion enormou other avoidance or adjustment cs) jest wyraźnie wyłączone pomiędzy stronami umowy.

19.2. Niewykonanie jakiegokolwiek prawa lub postanowienia niniejszych warunków nie będzie uznawane za zrzeczenie się tych praw.

19.3. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszych OWH jest prawnie nieskuteczne, nieważne i/lub bezskuteczne lub stanie się takie w okresie obowiązywania, nie narusza to prawnej skuteczności i ważności pozostałych postanowień. W takim przypadku nieważne i prawnie nieskuteczne postanowienie zostanie zastąpione postanowieniem prawnie skutecznym i ważnym, które odpowiada zastępowanemu postanowieniu – o ile to możliwe i prawnie dopuszczalne.

19.4. Niniejsze warunki zastępują wszelkie wcześniejsze umowy. Umowy lub ustalenia odbiegające od naszych OWH wymagają pisemnego potwierdzenia EasyWeek. W przypadku sprzeczności pomiędzy niniejszymi OWH a zamówieniem. r dokumentem, formularz zamówienia ma pierwszeństwo przed formularzem lub jakimkolwiek innym dokumentem, a OWH mają pierwszeństwo przed każdym innym dokumentem.

20. Privacy Notice

21. What Information Do We Collect

Personal information you disclose to us

W skrócie: Zbieramy dane osobowe, które nam Państwo przekazują.
Zbieramy dane osobowe, które dobrowolnie przekazują nam Państwo podczas rejestracji w Usługach, wyrażania zainteresowania uzyskaniem informacji o nas lub naszych produktach i Usługach, uczestnictwa w działaniach w ramach Usług (np. publikowania wiadomości na naszych forach internetowych lub udziału w konkursach, rywalizacjach lub rozdaniach) lub w inny sposób, gdy kontaktują się Państwo z nami.
Dane osobowe, które zbieramy, zależą od kontekstu Państwa interakcji z nami i Usługami, Państwa wyborów oraz produktów i funkcji, z których Państwo korzystają. Zbierane przez nas dane osobowe mogą obejmować:
Dane osobowe przekazane przez Państwa. Zbieramy imiona i nazwiska, numery telefonów, adresy e-mail, adresy korespondencyjne, stanowiska, hasła, dane kontaktowe lub uwierzytelniające, adresy rozliczeniowe, numery kart debetowych/kredytowych oraz inne podobne informacje.
Dane płatnicze. Możemy zbierać dane niezbędne do przetworzenia płatności, jeśli dokonują Państwo zakupów, takie jak numer instrumentu płatniczego (np. numer karty kredytowej) oraz kod bezpieczeństwa powiązany z instrumentem płatniczym. Wszystkie dane płatnicze są przechowywane przez Stripe. Link(i) do ich informacji o prywatności można znaleźć tutaj: https://stripe.com/privacy.
Dane logowania do mediów społecznościowych. Możemy umożliwić Państwu rejestrację przy użyciu istniejących danych konta w mediach społecznościowych, takich jak Facebook, Twitter lub inne konta w mediach społecznościowych. Jeśli wybiorą Państwo taką rejestrację, będziemy zbierać informacje opisane w sekcji „JAK OBSŁUGUJEMY LOGOWANIE PRZEZ MEDIA SPOŁECZNOŚCIOWE” poniżej.
Wszystkie przekazane przez Państwa dane osobowe muszą być prawdziwe, kompletne i dokładne, a o wszelkich zmianach takich danych osobowych muszą nas Państwo powiadomić.

Information automatically collected

W skrócie: Niektóre informacje – takie jak adres protokołu internetowego (IP) i/lub cechy przeglądarki i urządzenia – są zbierane automatycznie, gdy odwiedzają Państwo nasze Usługi.
Automatycznie zbieramy określone informacje, gdy odwiedzają Państwo Usługi, korzystają z nich lub poruszają się po nich. Informacje te nie ujawniają Państwa konkretnej tożsamości (np. imienia i nazwiska lub danych kontaktowych), ale mogą obejmować informacje o urządzeniu i sposobie korzystania, takie jak adres IP, cechy przeglądarki i urządzenia, system operacyjny, preferencje językowe, adresy URL odsyłające, nazwa urządzenia, kraj, lokalizacja, informacje o tym, jak i kiedy korzystają Państwo z naszych Usług oraz inne informacje techniczne. Informacje te są potrzebne przede wszystkim do utrzymania bezpieczeństwa i działania naszych Usług oraz do wewnętrznych analiz i raportowania.
Podobnie jak wiele firm, zbieramy również informacje za pomocą plików cookie i podobnych technologii.
Zbierane przez nas informacje obejmują:

  • Dane dziennika i dane użycia. Dane dziennika i dane użycia to informacje związane z usługą, diagnostyczne, dotyczące użycia i wydajności, które nasze serwery automatycznie zbierają, gdy uzyskują Państwo dostęp do naszych Usług lub z nich korzystają, a które zapisujemy w plikach dziennika. W zależności od sposobu interakcji z nami, dane te mogą obejmować adres IP, informacje o urządzeniu, typ przeglądarki i ustawienia oraz informacje o aktywności w Usługach (takie jak znaczniki daty/godziny związane z użyciem, przeglądane strony i pliki, wyszukiwania oraz inne działania, np. z jakich funkcji Państwo korzystają), informacje o zdarzeniach urządzenia (takie jak aktywność systemu, raporty błędów (czasem nazywane „zrzutami awarii”) oraz ustawienia sprzętowe).
  • Dane urządzenia. Zbieramy dane urządzenia, takie jak informacje o komputerze, telefonie, tablecie lub innym urządzeniu używanym do uzyskania dostępu do Usług. W zależności od używanego urządzenia, dane te mogą obejmować informacje takie jak adres IP (lub serwer proxy), numery identyfikacyjne urządzenia i aplikacji, lokalizacja, typ przeglądarki, model sprzętu, dostawca usług internetowych i/lub operator sieci komórkowej, system operacyjny oraz informacje o konfiguracji systemu.
  • Dane lokalizacji. Zbieramy dane lokalizacji, takie jak informacje o lokalizacji urządzenia, które mogą być dokładne lub przybliżone. Zakres zbieranych informacji zależy od typu i ustawień urządzenia używanego do uzyskania dostępu do Usług. Na przykład możemy używać GPS i innych technologii do zbierania danych geolokalizacyjnych, które wskazują bieżącą lokalizację (na podstawie adresu IP). Mogą Państwo zrezygnować z umożliwienia nam zbierania tych informacji, odmawiając dostępu do informacji lub wyłączając ustawienie lokalizacji na urządzeniu. Należy jednak pamiętać, że w przypadku rezygnacji mogą Państwo nie mieć możliwości korzystania z niektórych aspektów Usług.
  • Adres IP

Information collected through our App

W skrócie: Zbieramy informacje dotyczące Państwa geolokalizacji, urządzenia mobilnego oraz powiadomień push, gdy korzystają Państwo z naszej Aplikacji.
Jeśli korzystają Państwo z naszej Aplikacji, zbieramy również następujące informacje:

  • Informacje o geolokalizacji. Możemy prosić o dostęp lub uprawnienie do śledzenia informacji opartych na lokalizacji z Państwa urządzenia mobilnego, w sposób ciągły lub podczas korzystania z Aplikacji, aby świadczyć określone usługi oparte na lokalizacji. Jeśli chcą Państwo zmienić nasz dostęp lub uprawnienia, mogą Państwo to zrobić w ustawieniach urządzenia.
  • Dostęp do urządzenia mobilnego. Możemy prosić o dostęp lub uprawnienie do określonych funkcji urządzenia mobilnego, w tym aparatu, lokalizacji i innych funkcji. Jeśli chcą Państwo zmienić nasz dostęp lub uprawnienia, mogą Państwo to zrobić w ustawieniach urządzenia.
  • Dane urządzenia mobilnego. Automatycznie zbieramy informacje o urządzeniu (takie jak identyfikator urządzenia mobilnego, model i producent), system operacyjny, informacje o wersji i konfiguracji systemu, numery identyfikacyjne urządzenia i aplikacji, typ i wersję przeglądarki, model sprzętu, dostawcę usług internetowych i/lub operatora sieci komórkowej oraz adres protokołu internetowego (IP) (lub serwer proxy). Jeśli korzystają Państwo z naszej Aplikacji, możemy również zbierać informacje o sieci telefonicznej powiązanej z urządzeniem mobilnym, systemie operacyjnym lub platformie urządzenia mobilnego, typie używanego urządzenia mobilnego, unikalnym identyfikatorze urządzenia mobilnego oraz informacje o funkcjach Aplikacji, do których uzyskali Państwo dostęp.
  • Powiadomienia push. Możemy prosić o możliwość wysyłania powiadomień push dotyczących konta lub określonych funkcji Aplikacji. Jeśli chcą Państwo zrezygnować z otrzymywania takich komunikatów, mogą Państwo je wyłączyć w ustawieniach urządzenia.

Informacje te są potrzebne przede wszystkim do utrzymania bezpieczeństwa i działania naszej Aplikacji, rozwiązywania problemów oraz do wewnętrznych analiz i raportowania.

22. How Do We Use Your Information

W skrócie: Przetwarzamy Państwa informacje w celach wynikających z uzasadnionych interesów biznesowych, wykonania umowy z Państwem, spełnienia obowiązków prawnych i/lub na podstawie Państwa zgody.
Wykorzystujemy dane osobowe zebrane za pośrednictwem naszych Usług do różnych celów biznesowych opisanych poniżej. Przetwarzamy Państwa dane osobowe w tych celach w oparciu o nasze uzasadnione interesy biznesowe, w celu zawarcia lub wykonania umowy z Państwem, za Państwa zgodą i/lub w celu spełnienia obowiązków prawnych. Wskazujemy konkretne podstawy przetwarzania, na których się opieramy, obok każdego celu wymienionego poniżej.
W ujęciu prawnym zasadniczo jesteśmy „administratorem danych” w rozumieniu europejskich przepisów o ochronie danych, ponieważ określamy środki i/lub cele przetwarzania danych. Jednak jeśli są Państwo Klientem biznesowym, z którym zawarliśmy umowę powierzenia przetwarzania danych w celu świadczenia usług korporacyjnych, wówczas Państwo byliby „administratorem danych”, a my bylibyśmy „podmiotem przetwarzającym” w rozumieniu europejskich przepisów o ochronie danych, ponieważ przetwarzalibyśmy dane w Państwa imieniu zgodnie z Państwa instrukcjami.
Wykorzystujemy informacje, które zbieramy lub otrzymujemy:

  • Aby ułatwić tworzenie konta i proces logowania. Jeśli zdecydują się Państwo powiązać konto u nas z kontem osoby trzeciej (np. kontem Google lub Facebook), wykorzystujemy informacje, na których pozyskanie od tych osób trzecich wyrazili Państwo zgodę, aby ułatwić tworzenie konta i proces logowania w celu wykonania umowy. Więcej informacji znajduje się w sekcji „JAK OBSŁUGUJEMY LOGOWANIE PRZEZ MEDIA SPOŁECZNOŚCIOWE” poniżej.
  • Aby publikować opinie. Publikujemy opinie w naszych Usługach, które mogą zawierać dane osobowe. Przed opublikowaniem opinii uzyskamy Państwa zgodę na użycie imienia i nazwiska oraz treści opinii. Jeśli chcą Państwo zaktualizować lub usunąć swoją opinię, prosimy o kontakt pod adresem [email protected] i podanie imienia i nazwiska, miejsca publikacji opinii oraz danych kontaktowych.
  • Prośba o opinię. Możemy wykorzystywać Państwa informacje, aby prosić o opinię i kontaktować się z Państwem w sprawie korzystania z naszych Usług.
  • Aby umożliwić komunikację użytkownik-użytkownik. Możemy wykorzystywać Państwa informacje w celu umożliwienia komunikacji pomiędzy użytkownikami za zgodą każdego użytkownika.
  • Aby zarządzać kontami użytkowników. Możemy wykorzystywać Państwa informacje do celów zarządzania kontem i utrzymania go w sprawnym działaniu.
  • Aby wysyłać Państwu informacje administracyjne. Możemy wykorzystywać Państwa dane osobowe do wysyłania informacji o produktach, usługach i nowych funkcjach oraz/lub informacji o zmianach w naszych warunkach, zasadach i politykach.
  • Aby chronić nasze Usługi. Możemy wykorzystywać Państwa informacje w ramach działań mających na celu zapewnienie bezpieczeństwa naszych Usług (np. monitorowanie i zapobieganie oszustwom).
  • Aby egzekwować nasze warunki, zasady i polityki do celów biznesowych, spełniać wymogi prawne i regulacyjne lub w związku z naszą umową.
  • Aby odpowiadać na żądania prawne i zapobiegać szkodom. Jeśli otrzymamy wezwanie sądowe lub inne żądanie prawne, możemy potrzebować przeanalizować posiadane dane, aby ustalić, jak odpowiedzieć.
  • Realizacja i zarządzanie zamówieniami. Możemy wykorzystywać Państwa informacje do realizacji i zarządzania zamówieniami, płatnościami, zwrotami i wymianami dokonywanymi za pośrednictwem Usług.
  • Administrowanie losowaniami nagród i konkursami. Możemy wykorzystywać Państwa informacje do administrowania losowaniami nagród i konkursami, jeśli zdecydują się Państwo w nich uczestniczyć.
  • Aby dostarczać i ułatwiać świadczenie usług na rzecz użytkownika. Możemy wykorzystywać Państwa informacje, aby świadczyć żądaną usługę.
  • Aby odpowiadać na zapytania użytkowników/oferować wsparcie użytkownikom. Możemy wykorzystywać Państwa informacje, aby odpowiadać na zapytania i rozwiązywać potencjalne problemy związane z korzystaniem z naszych Usług.
  • Aby wysyłać Państwu komunikaty marketingowe i promocyjne. My i/lub nasi zewnętrzni partnerzy marketingowi możemy wykorzystywać dane osobowe, które nam Państwo przesyłają, do celów marketingowych, jeśli jest to zgodne z Państwa preferencjami marketingowymi. Na przykład, gdy wyrażają Państwo zainteresowanie uzyskaniem informacji o nas lub naszych Usługach, zapisują się na marketing lub w inny sposób kontaktują się z nami, będziemy zbierać od Państwa dane osobowe. Mogą Państwo w każdej chwili zrezygnować z naszych e-maili marketingowych (patrz „JAKIE MAJĄ PAŃSTWO PRAWA DO PRYWATNOŚCI” poniżej).
  • Dostarczanie reklam ukierunkowanych. Możemy wykorzystywać Państwa informacje do opracowywania i wyświetlania spersonalizowanych treści i reklam (oraz współpracy z osobami trzecimi, które to robią) dopasowanych do Państwa zainteresowań i/lub lokalizacji oraz do mierzenia ich skuteczności.
  • Do innych celów biznesowych. Możemy wykorzystywać Państwa informacje do innych celów biznesowych, takich jak analiza danych, identyfikowanie trendów użycia, określanie skuteczności naszych kampanii promocyjnych oraz ocena i ulepszanie naszych Usług, produktów, marketingu i Państwa doświadczeń. Możemy wykorzystywać i przechowywać te informacje w formie zagregowanej i zanonimizowanej, tak aby nie były powiązane z poszczególnymi użytkownikami końcowymi i nie zawierały danych osobowych. Nie będziemy wykorzystywać danych osobowych umożliwiających identyfikację bez Państwa zgody.

23. Will Your Information Be Shared With Anyone

W skrócie: Udostępniamy informacje wyłącznie za Państwa zgodą, aby przestrzegać prawa, świadczyć Państwu usługi, chronić Państwa prawa lub realizować obowiązki biznesowe.
Możemy przetwarzać lub udostępniać posiadane dane na podstawie następujących podstaw prawnych:

  • Zgoda: Możemy przetwarzać Państwa dane, jeśli udzielili nam Państwo konkretnej zgody na wykorzystanie danych osobowych w określonym celu.
  • Uzasadnione interesy: Możemy przetwarzać Państwa dane, gdy jest to racjonalnie konieczne do realizacji naszych uzasadnionych interesów biznesowych.
  • Wykonanie umowy: Jeśli zawarliśmy z Państwem umowę, możemy przetwarzać Państwa dane osobowe w celu realizacji warunków umowy.
  • Obowiązki prawne: Możemy ujawnić Państwa informacje, jeśli jesteśmy do tego prawnie zobowiązani, aby przestrzegać obowiązującego prawa, żądań organów publicznych, postępowania sądowego, nakazu sądowego lub procesu prawnego, np. w odpowiedzi na nakaz sądowy lub wezwanie (w tym w odpowiedzi na organy publiczne w celu spełnienia wymogów bezpieczeństwa narodowego lub egzekwowania prawa).
  • Żywotne interesy: Możemy ujawnić Państwa informacje, jeśli uznamy, że jest to konieczne do zbadania, zapobieżenia lub podjęcia działań w związku z potencjalnymi naruszeniami naszych polityk, podejrzeniem oszustwa, sytuacjami obejmującymi potencjalne zagrożenia dla bezpieczeństwa jakiejkolwiek osoby i nielegalnymi działaniami lub jako dowód w postępowaniu sądowym, w którym uczestniczymy.

W szczególności możemy potrzebować przetwarzać Państwa dane lub udostępniać dane osobowe w następujących sytuacjach:

  • Transfery biznesowe. Możemy udostępniać lub przekazywać Państwa informacje w związku z lub w trakcie negocjacji dotyczących fuzji, sprzedaży aktywów firmy, finansowania lub przejęcia całości lub części naszej działalności przez inną firmę.
  • Dostawcy, konsultanci i inni zewnętrzni usługodawcy. Możemy udostępniać Państwa dane zewnętrznym dostawcom, usługodawcom, wykonawcom lub agentom, którzy świadczą usługi na naszą rzecz lub w naszym imieniu i wymagają dostępu do takich informacji w celu wykonania pracy. Przykłady obejmują: przetwarzanie płatności, analizę danych, dostarczanie e-maili, usługi hostingowe, obsługę klienta i działania marketingowe. Możemy zezwolić wybranym osobom trzecim na używanie technologii śledzących w Usługach, co umożliwi im zbieranie danych w naszym imieniu o tym, jak wchodzą Państwo w interakcję z naszymi Usługami w czasie. Informacje te mogą być wykorzystywane m.in. do analizy i śledzenia danych, określania popularności określonych treści, stron lub funkcji oraz lepszego zrozumienia aktywności online. O ile nie opisano tego w niniejszej informacji, nie udostępniamy, nie sprzedajemy, nie wynajmujemy ani nie wymieniamy żadnych Państwa informacji z osobami trzecimi do ich celów promocyjnych. Mamy zawarte umowy z naszymi podmiotami przetwarzającymi dane, które mają na celu ochronę Państwa danych osobowych. Oznacza to, że nie mogą oni robić nic z Państwa danymi osobowymi, chyba że ich do tego instruujemy. Nie będą również udostępniać Państwa danych osobowych żadnej organizacji poza nami. Zobowiązują się także do ochrony danych, które przechowują w naszym imieniu, oraz do ich przechowywania przez okres, który im wskażemy.
  • Zewnętrzni reklamodawcy. Możemy korzystać z usług zewnętrznych firm reklamowych w celu wyświetlania reklam, gdy odwiedzają Państwo Usługi lub z nich korzystają. Firmy te mogą wykorzystywać informacje o wizytach na naszych Stronach internetowych i innych stronach, które są zawarte w plikach cookie i innych technologiach śledzących, aby dostarczać reklamy dotyczące towarów i usług, które mogą Państwa interesować.
  • Podmioty powiązane. Możemy udostępniać Państwa informacje naszym podmiotom powiązanym; w takim przypadku będziemy wymagać od tych podmiotów przestrzegania niniejszej informacji o prywatności. Podmioty powiązane obejmują naszą spółkę dominującą oraz wszelkie spółki zależne, partnerów joint venture lub inne spółki, które kontrolujemy lub które są pod wspólną kontrolą z nami.
  • Partnerzy biznesowi. Możemy udostępniać Państwa informacje naszym partnerom biznesowym, aby oferować Państwu określone produkty, usługi lub promocje.
  • Inni użytkownicy. Gdy udostępniają Państwo dane osobowe (np. publikując komentarze, wkłady lub inne treści w Usługach) lub w inny sposób wchodzą w interakcję z publicznymi obszarami Usług, takie dane osobowe mogą być widoczne dla wszystkich użytkowników i mogą zostać publicznie udostępnione poza Usługami na czas nieokreślony. Jeśli wchodzą Państwo w interakcję z innymi użytkownikami naszych Usług i rejestrują się w naszych Usługach za pośrednictwem sieci społecznościowej (np. Facebook), Państwa kontakty w tej sieci zobaczą Państwa imię i nazwisko, zdjęcie profilowe oraz opisy Państwa aktywności. Podobnie inni użytkownicy mogą zobaczyć opisy Państwa aktywności, komunikować się z Państwem w ramach naszych Usług oraz przeglądać Państwa profil.

24. Who Will Your Information Be Shared With

W skrócie: Udostępniamy informacje wyłącznie następującym osobom trzecim.
Udostępniamy i ujawniamy Państwa informacje wyłącznie następującym osobom trzecim. Skategoryzowaliśmy każdą stronę, aby mogli Państwo łatwo zrozumieć cel naszych praktyk zbierania i przetwarzania danych. Jeśli przetwarzaliśmy Państwa dane na podstawie zgody i chcą Państwo ją wycofać, prosimy skontaktować się z nami, korzystając z danych kontaktowych podanych w sekcji „JAK MOGĄ SIĘ PAŃSTWO Z NAMI SKONTAKTOWAĆ W SPRAWIE TEJ INFORMACJI?”.

  • Reklama, marketing bezpośredni i pozyskiwanie leadów
    Bing Ads, Yandex Direct, Google Ads, Facebook Ads and Instagram Ads
  • Usługi przetwarzania w chmurze
    Google Cloud Platform
  • Komunikacja i czat z użytkownikami
    Crisp.chat and intercom
  • Optymalizacja treści
    Google Site Search and YouTube video embed
  • Kopie zapasowe i bezpieczeństwo danych
    Digitalocean
  • Fakturowanie i rozliczenia
    Stripe
  • Platformy retargetingu
    Google Ads Remarketing and Facebook Custom Audience
  • Udostępnianie w mediach społecznościowych i reklama
    Facebook advertising
  • Rejestracja i uwierzytelnianie kont użytkowników
    Google Sign-In and Apple Sign-In
  • Komentarze użytkowników i fora
    Google Tag Manager
  • Analityka web i mobile
    Google Analytics and Segment
  • Monitorowanie wydajności strony
    Sentry

25. Do We Use Cookies And Other Tracking Technologies

W skrócie: Możemy używać plików cookie i innych technologii śledzących do zbierania i przechowywania Państwa informacji.
Możemy używać plików cookie i podobnych technologii śledzących (takich jak web beacons i piksele) w celu uzyskania dostępu do informacji lub ich przechowywania. Nasza Informacja o plikach cookie zawiera szczegółowe informacje o tym, jak korzystamy z takich technologii i jak mogą Państwo odmówić określonych plików cookie.

26. Do We Use Google Maps

W skrócie: Tak, używamy Google Maps, aby świadczyć lepszą usługę.
Ta Strona internetowa lub Aplikacja korzysta z interfejsów API Google Maps zgodnie z Warunkami korzystania Google. Warunki korzystania z interfejsów API Google Maps można znaleźć na stronie Google. Aby dowiedzieć się więcej o Polityce prywatności Google, prosimy odnieść się do strony Google. Uzyskujemy i przechowujemy Państwa lokalizację na urządzeniu („cache”). Mogą Państwo w dowolnym momencie wycofać zgodę, kontaktując się z nami, korzystając z danych kontaktowych podanych na końcu tego dokumentu.

27. How Do We Handle Your Social Logins

W skrócie: Jeśli zdecydują się Państwo zarejestrować lub zalogować do naszych usług przy użyciu konta w mediach społecznościowych, możemy uzyskać dostęp do określonych informacji o Państwu.
Nasze Usługi umożliwiają rejestrację i logowanie przy użyciu danych konta w mediach społecznościowych osoby trzeciej (np. loginów Facebook lub Twitter). Jeśli zdecydują się Państwo na to, otrzymamy od dostawcy mediów społecznościowych określone informacje profilowe. Otrzymywane informacje profilowe mogą się różnić w zależności od dostawcy mediów społecznościowych, ale często obejmują imię i nazwisko, adres e-mail, listę znajomych, zdjęcie profilowe oraz inne informacje, które zdecydują się Państwo upublicznić na takich platformach.
Będziemy wykorzystywać otrzymane informacje wyłącznie do celów opisanych w niniejszej informacji o prywatności lub w inny sposób jasno przedstawionych Państwu w odpowiednich Usługach. Prosimy pamiętać, że nie kontrolujemy i nie ponosimy odpowiedzialności za inne sposoby wykorzystywania Państwa danych osobowych przez dostawcę mediów społecznościowych osoby trzeciej. Zalecamy zapoznanie się z ich informacją o prywatności, aby zrozumieć, jak zbierają, wykorzystują i udostępniają Państwa dane osobowe oraz jak mogą Państwo ustawić preferencje prywatności na ich stronach i w aplikacjach.

28. Is Your Information Transferred Internationally

W skrócie: Możemy przekazywać, przechowywać i przetwarzać Państwa informacje w krajach innych niż Państwa kraj.
Nasze serwery znajdują się w Niemczech, Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych. Jeśli uzyskują Państwo dostęp do naszych Usług spoza Niemiec, Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych, prosimy pamiętać, że Państwa informacje mogą być przekazywane do naszych obiektów i tam przechowywane oraz przetwarzane przez nas i przez osoby trzecie, którym możemy udostępniać Państwa dane osobowe (patrz „CZY PAŃSTWA INFORMACJE BĘDĄ UDOSTĘPNIANE KOMUKOLWIEK?” powyżej), w Stanach Zjednoczonych, Niemczech i innych krajach.
Jeśli są Państwo rezydentem Europejskiego Obszaru Gospodarczego, wówczas te kraje nie muszą mieć przepisów o ochronie danych lub innych podobnych przepisów tak kompleksowych jak w Państwa kraju. Podejmiemy jednak wszelkie niezbędne środki, aby chronić Państwa dane osobowe zgodnie z niniejszą informacją o prywatności i obowiązującym prawem.

29. What Is Our Stance On Third-Party Websites

W skrócie: Nie ponosimy odpowiedzialności za bezpieczeństwo jakichkolwiek informacji, które udostępniają Państwo zewnętrznym dostawcom, którzy reklamują się, ale nie są powiązani z naszą Stroną internetową.
Usługi mogą zawierać reklamy osób trzecich niepowiązanych z nami, które mogą prowadzić do innych stron internetowych, usług online lub aplikacji mobilnych. Nie możemy zagwarantować bezpieczeństwa i prywatności danych, które przekazują Państwo osobom trzecim. Wszelkie dane zbierane przez osoby trzecie nie są objęte niniejszą informacją o prywatności. Nie ponosimy odpowiedzialności za treści ani praktyki i polityki prywatności i bezpieczeństwa osób trzecich, w tym innych stron internetowych, usług lub aplikacji, do których mogą prowadzić linki z Usług lub do Usług. Powinni Państwo zapoznać się z politykami takich osób trzecich i skontaktować się z nimi bezpośrednio, aby uzyskać odpowiedzi na pytania.

30. How Long Do We Keep Your Information

W skrócie: Przechowujemy Państwa informacje tak długo, jak jest to konieczne do realizacji celów określonych w niniejszej informacji o prywatności, chyba że prawo wymaga inaczej.
Będziemy przechowywać Państwa dane osobowe wyłącznie tak długo, jak jest to konieczne do celów określonych w niniejszej informacji o prywatności, chyba że dłuższy okres przechowywania jest wymagany lub dozwolony przez prawo (np. wymogi podatkowe, księgowe lub inne wymogi prawne). Żaden cel w niniejszej informacji nie wymaga od nas przechowywania Państwa danych osobowych dłużej niż sześć (6) miesięcy od rozpoczęcia okresu bezczynności konta użytkownika.
Gdy nie mamy już bieżącej uzasadnionej potrzeby biznesowej przetwarzania Państwa danych osobowych, usuniemy je lub zanonimizujemy, a jeśli nie jest to możliwe (np. ponieważ Państwa dane osobowe zostały zapisane w archiwach kopii zapasowych), wówczas będziemy bezpiecznie przechowywać Państwa dane osobowe i odizolujemy je od dalszego przetwarzania do czasu, aż usunięcie będzie możliwe.

31. How Do We Keep Your Information Safe

W skrócie: Dążymy do ochrony Państwa danych osobowych poprzez organizacyjne i techniczne środki bezpieczeństwa.
Wdrożyliśmy odpowiednie techniczne i organizacyjne środki bezpieczeństwa zaprojektowane w celu ochrony bezpieczeństwa wszelkich danych osobowych, które przetwarzamy. Jednak pomimo naszych zabezpieczeń i wysiłków na rzecz ochrony Państwa informacji, żadna transmisja elektroniczna przez Internet ani technologia przechowywania informacji nie może być zagwarantowana jako w 100% bezpieczna, dlatego nie możemy obiecać ani zagwarantować, że hakerzy, cyberprzestępcy lub inne nieuprawnione osoby trzecie nie będą w stanie obejść naszych zabezpieczeń i nieuprawnienie zebrać, uzyskać dostępu, ukraść lub zmodyfikować Państwa informacji. Chociaż dołożymy wszelkich starań, aby chronić Państwa dane osobowe, przekazywanie danych osobowych do i z naszych Usług odbywa się na Państwa własne ryzyko. Powinni Państwo uzyskiwać dostęp do Usług wyłącznie w bezpiecznym środowisku.

32. Do We Collect Information From Minors

W skrócie: Nie zbieramy świadomie danych od dzieci poniżej 18 lat ani nie kierujemy do nich marketingu.
Nie pozyskujemy świadomie danych od dzieci poniżej 18 lat ani nie kierujemy do nich marketingu. Korzystając z Usług, oświadczają Państwo, że mają co najmniej 18 lat lub są rodzicem/opiekunem takiej osoby niepełnoletniej i wyrażają zgodę na korzystanie z Usług przez taką osobę pozostającą na utrzymaniu. Jeśli dowiemy się, że zebrano dane osobowe od użytkowników poniżej 18 roku życia, dezaktywujemy konto i podejmiemy rozsądne działania w celu niezwłocznego usunięcia takich danych z naszych rejestrów. Jeśli dowiedzą się Państwo o jakichkolwiek danych, które mogliśmy zebrać od dzieci poniżej 18 roku życia, prosimy o kontakt pod adresem [email protected].

33. What Are Your Privacy Rights

W skrócie: W niektórych regionach, takich jak Europejski Obszar Gospodarczy, przysługują Państwu prawa zapewniające większy dostęp do i kontrolę nad Państwa danymi osobowymi. Mogą Państwo w dowolnym momencie sprawdzić, zmienić lub zakończyć swoje konto.
W niektórych regionach (takich jak Europejski Obszar Gospodarczy) przysługują Państwu określone prawa wynikające z obowiązujących przepisów o ochronie danych. Mogą one obejmować prawo (i) do żądania dostępu i uzyskania kopii danych osobowych, (ii) do żądania sprostowania lub usunięcia; (iii) do ograniczenia przetwarzania danych osobowych; oraz (iv) jeśli ma zastosowanie, do przenoszenia danych. W określonych okolicznościach mogą Państwo również mieć prawo do sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych. Aby złożyć takie żądanie, prosimy skorzystać z danych kontaktowych podanych poniżej. Rozpatrzymy i podejmiemy działania w odpowiedzi na każde żądanie zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych.
Jeśli przetwarzamy Państwa dane osobowe na podstawie zgody, mają Państwo prawo wycofać zgodę w dowolnym momencie. Prosimy jednak pamiętać, że nie wpłynie to na zgodność z prawem przetwarzania przed jej wycofaniem ani na przetwarzanie danych osobowych prowadzone na podstawie innych zgodnych z prawem podstaw niż zgoda. Jeśli są Państwo rezydentem Europejskiego Obszaru Gospodarczego i uważają, że przetwarzamy Państwa dane osobowe niezgodnie z prawem, mają Państwo również prawo złożyć skargę do lokalnego organu nadzorczego ds. ochrony danych. Dane kontaktowe można znaleźć tutaj: http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/index%5Fen.htm.
Jeśli są Państwo rezydentem Szwajcarii, dane kontaktowe organów ochrony danych są dostępne tutaj: https://www.edoeb.admin.ch/edoeb/en/home.html.
Jeśli mają Państwo pytania lub uwagi dotyczące praw do prywatności, mogą Państwo napisać do nas na [email protected]. Informacje o koncie
Jeśli w dowolnym momencie chcą Państwo sprawdzić lub zmienić informacje na koncie albo zakończyć konto, mogą Państwo:

  • Zalogować się do ustawień konta i zaktualizować konto użytkownika.
  • Skontaktować się z nami, korzystając z podanych danych kontaktowych.

Na Państwa żądanie zakończenia konta dezaktywujemy lub usuniemy konto i informacje z naszych aktywnych baz danych. Możemy jednak zachować niektóre informacje w naszych plikach w celu zapobiegania oszustwom, rozwiązywania problemów, wspierania dochodzeń, egzekwowania naszych Warunków korzystania i/lub spełnienia obowiązujących wymogów prawnych.
Pliki cookie i podobne technologie: Większość przeglądarek internetowych domyślnie akceptuje pliki cookie. Jeśli wolą Państwo inaczej, zwykle mogą Państwo ustawić przeglądarkę tak, aby usuwała pliki cookie i odrzucała pliki cookie. Jeśli zdecydują się Państwo usuwać lub odrzucać pliki cookie, może to wpłynąć na niektóre funkcje lub usługi naszych Usług. Aby zrezygnować z reklam opartych na zainteresowaniach, prosimy odwiedzić http://www.aboutads.info/choices/.
Rezygnacja z e-mail marketingu: Mogą Państwo w dowolnym momencie wypisać się z naszej listy e-maili marketingowych, klikając link rezygnacji w wysyłanych przez nas e-mailach lub kontaktując się z nami, korzystając z danych podanych poniżej. Zostaną Państwo wówczas usunięci z listy e-maili marketingowych – jednak nadal możemy komunikować się z Państwem, np. wysyłając e-maile związane z usługą, które są niezbędne do administrowania i korzystania z konta, odpowiadania na zgłoszenia serwisowe lub do innych celów niemarketingowych. Aby zrezygnować w inny sposób, mogą Państwo:

  • Skontaktować się z nami, korzystając z podanych danych kontaktowych.
  • Wejść w ustawienia konta i zaktualizować preferencje.
  • Wypisać się w dowolnym momencie przez e-mail.

34. Controls For Do-Not-Track Features

Większość przeglądarek internetowych, systemów operacyjnych urządzeń mobilnych i aplikacji mobilnych zawiera funkcję lub ustawienie Do-Not-Track („DNT”), które można aktywować, aby zasygnalizować preferencję prywatności i nie zezwalać na monitorowanie i zbieranie danych o aktywności przeglądania online. Na tym etapie nie sfinalizowano jednolitego standardu technologicznego rozpoznawania i wdrażania sygnałów DNT. W związku z tym obecnie nie reagujemy na sygnały DNT przeglądarki ani na żaden inny mechanizm, który automatycznie komunikuje Państwa wybór, aby nie być śledzonym online. Jeśli w przyszłości zostanie przyjęty standard śledzenia online, którego będziemy musieli przestrzegać, poinformujemy Państwa o tej praktyce w zaktualizowanej wersji niniejszej informacji o prywatności.

35. Do California Residents Have Specific Privacy Rights

W skrócie: Tak, jeśli są Państwo mieszkańcem Kalifornii, przysługują Państwu określone prawa dotyczące dostępu do danych osobowych.
Sekcja 1798.83 Kodeksu Cywilnego Kalifornii, znana również jako prawo „Shine The Light”, pozwala naszym użytkownikom będącym mieszkańcami Kalifornii raz w roku i bezpłatnie zażądać od nas informacji o kategoriach danych osobowych (jeśli takie istnieją), które ujawniliśmy osobom trzecim do celów marketingu bezpośredniego, oraz nazw i adresów wszystkich osób trzecich, którym udostępniliśmy dane osobowe w bezpośrednio poprzedzającym roku kalendarzowym. Jeśli są Państwo mieszkańcem Kalifornii i chcą złożyć takie żądanie, prosimy przesłać je na piśmie, korzystając z danych kontaktowych podanych poniżej.
Jeśli mają Państwo mniej niż 18 lat, mieszkają w Kalifornii i posiadają zarejestrowane konto w Usłudze, mają Państwo prawo zażądać usunięcia niechcianych danych, które publicznie publikują Państwo w Usługach. Aby zażądać usunięcia takich danych, prosimy skontaktować się z nami, korzystając z danych kontaktowych podanych poniżej, i podać adres e-mail powiązany z kontem oraz oświadczenie, że mieszkają Państwo w Kalifornii. Dopilnujemy, aby dane nie były publicznie wyświetlane w Usługach, jednak prosimy pamiętać, że dane mogą nie zostać całkowicie lub kompleksowo usunięte ze wszystkich naszych systemów (np. kopii zapasowych itp.). Informacja o prywatności CCPA
Kalifornijski Kodeks Przepisów definiuje „rezydenta” jako:
(1) każdą osobę przebywającą w stanie Kalifornia w celu innym niż tymczasowy lub przejściowy oraz (2) każdą osobę mającą miejsce zamieszkania w stanie Kalifornia, która przebywa poza stanem Kalifornia w celu tymczasowym lub przejściowym
Wszystkie pozostałe osoby są definiowane jako „nierezydenci”.
Jeśli ta definicja „rezydenta” ma do Państwa zastosowanie, musimy przestrzegać określonych praw i obowiązków dotyczących Państwa danych osobowych.

What categories of personal information do we collect?

Zebraliśmy następujące kategorie danych osobowych w ciągu ostatnich dwunastu (12) miesięcy:

  • Kategoria
  • Przykłady
  • Zebrano

A. Identyfikatory

Dane kontaktowe, takie jak prawdziwe imię i nazwisko, alias, adres pocztowy, numer telefonu lub numer telefonu komórkowego, unikalny identyfikator osobisty, identyfikator online, adres protokołu internetowego, adres e-mail i nazwa konta

TAK

B. Kategorie danych osobowych wymienione w ustawie California Customer Records

Imię i nazwisko, dane kontaktowe, wykształcenie, zatrudnienie, historia zatrudnienia i informacje finansowe

TAK

C. Cechy chronionej klasyfikacji na mocy prawa Kalifornii lub prawa federalnego

Płeć i data urodzenia

TAK

D. Informacje handlowe

Informacje o transakcjach, historia zakupów, dane finansowe i informacje o płatnościach

NIE

E. Informacje biometryczne

Odciski palców i odciski głosu

NIE

F. Aktywność w Internecie lub innej podobnej sieci

Historia przeglądania, historia wyszukiwania, zachowania online, dane o zainteresowaniach oraz interakcje z naszymi i innymi stronami, aplikacjami, systemami i reklamami

TAK

G. Dane geolokalizacyjne

Lokalizacja urządzenia

TAK

H. Informacje audio, elektroniczne, wizualne, termiczne, węchowe lub podobne

Obrazy i audio, wideo lub nagrania rozmów tworzone w związku z naszą działalnością biznesową

NIE

I. Informacje zawodowe lub związane z zatrudnieniem

Biznesowe dane kontaktowe w celu świadczenia usług na poziomie biznesowym, stanowisko oraz historia pracy i kwalifikacje zawodowe, jeśli ubiegają się Państwo o pracę u nas

NIE

J. Informacje o edukacji

Akta studenckie i informacje katalogowe

NIE

K. Wnioski wyciągnięte z innych danych osobowych

Wnioski wyciągnięte z dowolnych zebranych danych osobowych wymienionych powyżej w celu stworzenia profilu lub podsumowania dotyczącego np. preferencji i cech danej osoby

NIE

Możemy również zbierać inne dane osobowe poza tymi kategoriami w sytuacjach, gdy wchodzą Państwo z nami w interakcję osobiście, online, telefonicznie lub pocztą w kontekście:

  • Uzyskiwania pomocy za pośrednictwem naszych kanałów wsparcia klienta;
  • Udziału w ankietach lub konkursach dla klientów; oraz
  • Ułatwienia świadczenia naszych Usług i odpowiadania na Państwa zapytania.

36. How Do We Use And Share Your Personal Information?

Więcej informacji o naszych praktykach zbierania i udostępniania danych można znaleźć w niniejszej informacji o prywatności.
Mogą Państwo skontaktować się z nami e-mailem na [email protected] lub korzystając z danych kontaktowych na końcu tego dokumentu.
Jeśli korzystają Państwo z upoważnionego przedstawiciela w celu skorzystania z prawa do rezygnacji, możemy odmówić realizacji żądania, jeśli upoważniony przedstawiciel nie przedstawi dowodu, że został ważnie upoważniony do działania w Państwa imieniu.

Will your information be shared with anyone else?

Możemy ujawniać Państwa dane osobowe naszym usługodawcom na podstawie pisemnej umowy pomiędzy nami a każdym usługodawcą. Każdy usługodawca jest podmiotem nastawionym na zysk, który przetwarza informacje w naszym imieniu.
Aktualna lista naszych usługodawców znajduje się poniżej.
Możemy wykorzystywać Państwa dane osobowe do własnych celów biznesowych, takich jak prowadzenie badań wewnętrznych na potrzeby rozwoju technologicznego i demonstracji. Nie jest to uznawane za „sprzedaż” Państwa danych osobowych.
EasyWeek GmbH ujawniła następujące kategorie danych osobowych osobom trzecim do celów biznesowych lub handlowych w ciągu ostatnich dwunastu (12) miesięcy:

  • Kategoria A. Identyfikatory, takie jak dane kontaktowe, np. prawdziwe imię i nazwisko, alias, adres pocztowy, numer telefonu lub numer telefonu komórkowego, unikalny identyfikator osobisty, identyfikator online, adres protokołu internetowego, adres e-mail i nazwa konta.
  • Kategoria B. Dane osobowe, zgodnie z definicją w prawie California Customer Records, takie jak imię i nazwisko, dane kontaktowe, wykształcenie, zatrudnienie, historia zatrudnienia i informacje finansowe.
  • Kategoria C. Cechy chronionych klasyfikacji na mocy prawa Kalifornii lub prawa federalnego, takie jak płeć lub data urodzenia.
  • Kategoria F. Informacje o aktywności w Internecie lub innej sieci elektronicznej, takie jak historia przeglądania, historia wyszukiwania, zachowania online, dane o zainteresowaniach oraz interakcje z naszymi i innymi stronami, aplikacjami, systemami i reklamami.
  • Kategoria G. Dane geolokalizacyjne, takie jak lokalizacja urządzenia.

Kategorie osób trzecich, którym ujawniliśmy dane osobowe do celów biznesowych lub handlowych, można znaleźć w sekcji „KOMU BĘDĄ UDOSTĘPNIANE PAŃSTWA INFORMACJE?”.

37. Your Rights With Respect To Your Personal Data

Prawo do żądania usunięcia danych – Żądanie usunięcia
Mogą Państwo poprosić o usunięcie Państwa danych osobowych. Jeśli poproszą nas Państwo o usunięcie danych osobowych, uszanujemy to żądanie i usuniemy dane osobowe, z zastrzeżeniem określonych wyjątków przewidzianych przez prawo, takich jak (między innymi) wykonywanie przez innego konsumenta prawa do wolności słowa, nasze obowiązki wynikające z obowiązku prawnego lub jakiekolwiek przetwarzanie wymagane w celu ochrony przed nielegalnymi działaniami.
Prawo do informacji – Żądanie wiedzy
W zależności od okoliczności mają Państwo prawo wiedzieć:

  • czy zbieramy i wykorzystujemy Państwa dane osobowe;
  • jakie kategorie danych osobowych zbieramy;
  • w jakich celach wykorzystywane są zebrane dane osobowe;
  • czy sprzedajemy Państwa dane osobowe osobom trzecim;
  • jakie kategorie danych osobowych sprzedaliśmy lub ujawniliśmy do celów biznesowych;
  • jakie kategorie osób trzecich, którym dane osobowe zostały sprzedane lub ujawnione do celów biznesowych; oraz
  • jaki był cel biznesowy lub handlowy zbierania lub sprzedaży danych osobowych.

Zgodnie z obowiązującym prawem nie jesteśmy zobowiązani do udostępniania ani usuwania informacji konsumenckich, które zostały zanonimizowane w odpowiedzi na żądanie konsumenta, ani do ponownej identyfikacji danych indywidualnych w celu weryfikacji żądania konsumenta.

Right to Non-Discrimination for the Exercise of a Consumer’s Privacy Rights

Nie będziemy dyskryminować Państwa, jeśli skorzystają Państwo ze swoich praw do prywatności.

Proces weryfikacji:

Po otrzymaniu żądania będziemy musieli zweryfikować Państwa tożsamość, aby ustalić, że są Państwo tą samą osobą, której informacje posiadamy w naszym systemie. Te działania weryfikacyjne wymagają od nas poproszenia Państwa o podanie informacji, abyśmy mogli dopasować je do informacji, które wcześniej nam Państwo przekazali. Na przykład, w zależności od rodzaju złożonego żądania, możemy poprosić o podanie określonych informacji, aby dopasować je do informacji, które już posiadamy, lub możemy skontaktować się z Państwem za pomocą metody komunikacji (np. telefonu lub e-maila), którą wcześniej nam Państwo przekazali. Możemy również stosować inne metody weryfikacji w zależności od okoliczności.
Będziemy wykorzystywać dane osobowe przekazane w żądaniu wyłącznie do weryfikacji tożsamości lub uprawnienia do złożenia żądania. W miarę możliwości będziemy unikać proszenia o dodatkowe informacje do celów weryfikacji. Jeśli jednak nie możemy zweryfikować tożsamości na podstawie posiadanych informacji, możemy poprosić o podanie dodatkowych informacji w celu weryfikacji tożsamości oraz do celów bezpieczeństwa lub zapobiegania oszustwom. Usuniemy takie dodatkowo przekazane informacje, gdy tylko zweryfikujemy tożsamość.

Other privacy rights

  • Mogą Państwo sprzeciwić się przetwarzaniu danych osobowych.
  • Mogą Państwo zażądać sprostowania danych osobowych, jeśli są nieprawidłowe lub nieaktualne, lub zażądać ograniczenia przetwarzania danych.
  • Mogą Państwo wyznaczyć upoważnionego przedstawiciela do złożenia żądania na podstawie CCPA w Państwa imieniu. Możemy odmówić realizacji żądania od upoważnionego przedstawiciela, który nie przedstawi dowodu, że został ważnie upoważniony do działania w Państwa imieniu zgodnie z CCPA.
  • Mogą Państwo zażądać rezygnacji z przyszłej sprzedaży danych osobowych osobom trzecim. Po otrzymaniu żądania rezygnacji podejmiemy działania tak szybko, jak to możliwe, jednak nie później niż w ciągu 15 dni od daty złożenia żądania.

Aby skorzystać z tych praw, mogą Państwo skontaktować się z nami e-mailem na [email protected] lub korzystając z danych kontaktowych na końcu tego dokumentu. Jeśli mają Państwo skargę dotyczącą sposobu, w jaki przetwarzamy dane, chcielibyśmy o tym usłyszeć.

38. Do We Make Updates To This Notice

W skrócie: Tak, będziemy aktualizować tę informację, aby spełniać wymogi odpowiednich przepisów.
Możemy od czasu do czasu aktualizować niniejszą informację o prywatności. Zaktualizowana wersja będzie oznaczona zaktualizowaną datą „Zmieniono”, a zaktualizowana wersja będzie obowiązywać od momentu, gdy będzie dostępna. Jeśli wprowadzimy istotne zmiany w niniejszej informacji o prywatności, możemy powiadomić Państwa poprzez wyraźne opublikowanie informacji o takich zmianach lub poprzez bezpośrednie wysłanie powiadomienia. Zachęcamy do regularnego przeglądania niniejszej informacji o prywatności, aby być na bieżąco z tym, jak chronimy Państwa informacje.

39. How Can You Contact Us About This Notice

Jeśli mają Państwo pytania lub uwagi dotyczące tej informacji, mogą Państwo napisać do nas na [email protected] lub wysłać list na adres:
EasyWeek GmbH, Hördtweg 65, 40470 Düsseldorf, Niemcy.
Jeśli są Państwo rezydentem Europejskiego Obszaru Gospodarczego, „administratorem danych” Państwa danych osobowych jest EasyWeek GmbH. EasyWeek GmbH wyznaczyła EasyWeek GmbH jako swojego przedstawiciela w EOG. Mogą Państwo skontaktować się z nimi bezpośrednio w sprawie przetwarzania Państwa informacji przez EasyWeek GmbH, wysyłając e-mail na [email protected], odwiedzając http://www.awescode.de, dzwoniąc pod numer +49211 97532711 lub wysyłając list na adres: EasyWeek GmbH, Hördtweg 65, 40470 Düsseldorf, Niemcy.

40. How Can You Review, Update, Or Delete The Data We Collect From You

W zależności od obowiązujących przepisów w Państwa kraju mogą Państwu przysługiwać prawa do żądania dostępu do danych osobowych, które od Państwa zbieramy, zmiany tych danych lub ich usunięcia w określonych okolicznościach. Aby poprosić o wgląd, aktualizację lub usunięcie danych osobowych, prosimy odwiedzić [email protected]. Odpowiemy na Państwa żądanie w ciągu 30 dni.

Cennik

Czat z pomocą techniczną

Prawdziwi ludzie, nie boty. Nasz zespół odpowiada w kilka minut.

WhatsApp Telegram

Masz pytania? Napisz do nas!

Jesteśmy teraz onlineSupport manager photoSupport manager photoSupport manager photoSupport manager photo
Jak to działa